Empfehlungen basierend auf "ようこそ実力至上主義の教室へ 2年生編4.5"

Based on your reading history, we think you will also enjoy the following books.

von 西尾維新

“片思いをずっと続けられたら―それは両想いよりも幸せだと思わない?”阿良々木暦を守るため、神様と命の取引をした少女・戦場ケ原ひたぎ。約束の“命日”が迫る冬休み彼女が選んだのは、真っ黒で、最悪の手段だった...。「物語」はその重圧に軋み、捩れ、悲鳴を上げる―。

von Hajime Isayama

The world where a giant rules over all. I built the huge wall, and the human who became the bait of the giant prevented aggression in exchange for freedom to the wall outside. But the nominal peace collapses by the appearance of the great giant more than walls, and a fight of the despair begins. The investigation corps which I demanded "the mystery of the giant" to lie in the birthplace of Ellen, and started an investigation out of the wall. "The giant of the woman type" with the intelligence appeared first. ‥ ‥ that L Vin that arrested "the giant of the woman type" while falling into a crisis of the corps destruction approaches in the real nature of the giant of the woman type.

von author

原発テロが発生した。それを受け、著作の内容がテロに酷似しているとされた人気作家・当麻蔵人に、身柄確保をもくろむ良化隊の影が迫る。当麻を護るため、様々な策が講じられるが状況は悪化。郁たち図書隊は一発逆転の秘策を打つことに。しかし、その最中に堂上は重傷を負ってしまう。動謡する郁。そんな彼女に、堂上は任務の遂行を託すのだった―「お前はやれる」。表現の自由、そして恋の結末は!?感動の本編最終巻。

von author

図書隊の中でも最も危険な任務を負う防衛隊員として、日々訓練に励む郁は、中澤毬江という耳の不自由な女の子と出会う。毬江は小さいころから面倒を見てもらっていた図書隊の教官・小牧に、密かな想いを寄せていた。そんな時、検閲機関である良化隊が、郁が勤務する図書館を襲撃、いわれのない罪で小牧を連行していく―かくして郁と図書隊の小牧奪還作戦が発動した!?書き下ろしも収録の本と恋のエンタテインメント第2弾。

von Akaza Samamiya

「こんな自分はいらない」。別人になった桜が起こす次の行動は――。入れ替わった相手・桜と対峙した蒼井。しかし桜は元の身体に戻るつもりはないという。そればかりか、蒼井の身体で誰かを殺すことを仄めかす。閉鎖された学校で逃げ場のない蒼井が唯一心を許せるのは水無月だけで…。

von 駿河ヒカル

Original: Hajime Isajama Story draft: Snaakgan Manga: Suruga Hikaru Publisher: Kodansha Issued date: August 2014

von Durs Grünbein

Viermal, einer eigenen langen Werkspur und Wahlverwandtschaft mit dem Osten nachgehend, hat Durs Grünbein Japan besucht. Während aller vier Reisen hat er sein Tagebuch in Form von Kurzgedichten geführt. „Mir, der ich nie photographiere, schien das Haiku das probate Gegenstück zum Polaroid. Es sind Bilder der auf der Oberfläche schwimmenden Welt. Nur daß sie in diesem Fall aus nichts als aus Worten gemacht sind. Die Impression wird im nächsten Augenblick Schrift.“ Grünbeins Haikus sind ihrem Genre treu und eigenmächtig zugleich. Obwohl der Dichter von der japanischen Norm in Vers und Strophe ausgeht, verwandelt er sich die fremde Form an, stört dabei die traditionellen Elemente ihrer Bildlichkeit und die sie kennzeichnende Harmonie, durchaus auch drastisch. So entsteht in der fremden Form zwar etwas Privates, ursprünglich nicht für die Publikation Gedachtes, zugleich aber eine Art interkulturelles Gespräch in und mit der Fremde. Das dialogische Prinzip wird in dieser Gesamtausgabe von Grünbeins Haikus durch eine parallele Übersetzung und Verschriftlichung ins Japanische und ein Nachwort seines japanischen Übersetzers verstärkt

von 綾辻行人

夏休み、三年三組で始まってしまった呪いを止めるため、咲谷記念館での合宿をすることになった恒一たち。驚愕の真実がついに明かされて行く。

von モクモクれん

ある集落で共に育った少年、よしきと光。光が「ナニカ」とすり替わってから、各地にケガレが増え始めていた。ケガレが蔓延するのを防ぐため、よしきたちはあの世と繋がる複数の「穴」を閉じるべく動きだす。向こう側からしか閉じることのできない「穴」。ヒカルは、「ナニカ」から目を逸らさずにいてくれたよしきとの「つながり」を利用して、自身が「穴」を閉じて戻ってくると提案する。一方、朝子とタナカは、ケガレに穴を閉じてもらうため、ケガレとの交渉に挑む――!

von 衣笠彰梧

2週間のサバイバル試験も後半戦。1年生、2年生、3年生、月城理事長代理、様々な人の意志が常夏の無人島で交錯する。「私は退学を恐れません。綾小路先輩を守るためであれば、何でもするつもりです」「だから、あたしの許可なく勝手に潰されないで下さいね」「もしもの時はそうだな...力づくで乗り切ることにしよう」「高円寺を封じ込める指揮は俺が取る」「やれやれ、騒がしいねぇ。それじゃあ、少しだけペースを上げさせてもらおうかな」「わ、私、どうしても綾小路くんに伝えなきゃいけないことがあって...!」全学年、全生徒、総力戦の無人島サバイバル試験、ついに決着!